Nijednu, distributivni kajs je menjao pre 300.000 km a zadnjih 100.000km nije ga uopste servisirao nego samo vozio. Ima ga 17 godina i kupio ga je polovnog 1 god starog sa 55.000km na satu, i sada ce da ga baci (citaj izveze sa Srbiju). Tuzan je sto nece proci milionce, ali sta da se radi. Ne moze da prodje tehnicki. Serviser se frapirao sto sve radi i sto uopste ne ide lose Mogu da se ukljuce titlovi, pa onda prevod...
PS: Jezik je super. Ja sada kada cujem Nemacki se slogiram, jako tvrdi Holandski
Re: Dobro veče
Poslato: 16 Jul 2018, 22:15
od TheWickerMan
Jezik je bljak. Nemački posle nekog vremena jako "normalan" za slušanje
Sent from my Redmi Note 4x using Tapatalk
Re: Dobro veče
Poslato: 16 Jul 2018, 22:32
od HKS
Pa kad Holandjanin govori kao sa slusas Njemca kog je ujela pcela za jezik.
Послато са Redmi Note 4 уз помоћ Тапатока
Re: Dobro veče
Poslato: 16 Jul 2018, 23:06
od snork
Kad se sluša, holandski liči na nemački, ali je u gramatičkom smislu bliži engleskom. Primeti se nekad i u govoru, a još više u pisanom tekstu. Welkom op school! Dank u wel!
Re: Dobro veče
Poslato: 16 Jul 2018, 23:25
od ljubitelj
Jel jezik uopste holandski ili je to flamanski. Znam odranije da se neki uvrede kada im se kaze da su Holandjani a kazu za sebe da su Donje Zemlje.
Nisam nikada ukapirao zasto je reci nekome holandjanin uvreda, moze neko i tako da se oseca?
Re: Dobro veče
Poslato: 16 Jul 2018, 23:30
od snork
Ja sam čuo baš obrnuto, da su u svim nizozemskim provincijama navikli da ih zovu "Holanđani" i da se ne ljute. S druge strane, to se ne odnosi na Flamance u Belgiji.
Kod italijana JTD motor lagano ide preko 500k...kod nas sam još pre par godina video stila koji je imao oko 880k na satu-bez ikakvih intervencija na motoru
Kazu da je holandski nastao tako sto su dve grupe dece, nemacke i engleske, ostavljene u sumi duze vreme, i kada su izasli, pricali su holandski.
Re: Dobro veče
Poslato: 17 Jul 2018, 11:28
od ljuba
Cuo sam i pricu da su se Nemci oslobodili pijanih i nepodobnih tako sto su ih proterali u Holandske mocvare... U svakom slucaju jezik je mesavina nemackog i engleskog, sa tim da je sama gramatika mnogooo bliskija nemackom nego engleskom. Najlepse je sto se uglavnom cita po Vuku - kako pise tako i procitas. Plus sama gramatika je neverovatno prosta, i jako fiksna. Ima teskih delova (lomljenje reci) ali i to se da preziveti. Inace oni Belgijski (Flamanski) kada je na TVu cesto titluju, i nama zvuci kao kada Siptari govore srpski , razlika je daleko veca nego npr izmedju Srpskoh i Hrvatskog, posebno u nacinugradjenja recenice. Ima i drugih jezika u Holandiji npr Fris koji se tek razlikuje od Holandskog i to ozbiljno. U svakom slucaju kazu da je kolevka Flamanski. Mada su migranti jako promenili jezik. Ja kada lose pricam Holandski odmah kazu imam Amsterdamski naglasak Inace sami Holandjani poprilicno lose govore svoj jezik (moje poredjenje sa Srbima) i samo oni obrazovaniji govore bas lep...
Re: Dobro veče
Poslato: 17 Jul 2018, 15:26
od DukeNS
ljuba napisao: 17 Jul 2018, 11:28
Plus sama gramatika je neverovatno prosta, i jako fiksna.
Kako moze u isto vreme biti mnogo blizi nemackom, a neverovatno proste gramatike? Pricam 4 strana jezika i kazu da sam za iste talentovan, ali me je nemacka gramatika urnisala kao nijedna druga...
Re: Dobro veče
Poslato: 17 Jul 2018, 15:30
od ljuba
Pa uproscena, ali jako slicna. Sam nacin kreiranja recenice. Mozda meni jako odgovara, zato mi je prosta... Kao i nacin gradjenja vremena. Engleski je mnogo komplikovaniji... A mozda i meni najbitnije je sto zamenska verzija dobre gramatike (100% ispravna) je prilicno validna - odnosno ne zvucis bas previse glupo