Cuo sam i pricu da su se Nemci oslobodili pijanih i nepodobnih tako sto su ih proterali u Holandske mocvare... U svakom slucaju jezik je mesavina nemackog i engleskog, sa tim da je sama gramatika mnogooo bliskija nemackom nego engleskom. Najlepse je sto se uglavnom cita po Vuku - kako pise tako i procitas. Plus sama gramatika je neverovatno prosta, i jako fiksna. Ima teskih delova (lomljenje reci) ali i to se da preziveti. Inace oni Belgijski (Flamanski) kada je na TVu cesto titluju, i nama zvuci kao kada Siptari govore srpski

, razlika je daleko veca nego npr izmedju Srpskoh i Hrvatskog, posebno u nacinugradjenja recenice. Ima i drugih jezika u Holandiji npr Fris koji se tek razlikuje od Holandskog i to ozbiljno. U svakom slucaju kazu da je kolevka Flamanski. Mada su migranti jako promenili jezik. Ja kada lose pricam Holandski odmah kazu imam Amsterdamski naglasak

Inace sami Holandjani poprilicno lose govore svoj jezik (moje poredjenje sa Srbima) i samo oni obrazovaniji govore bas lep...